|
Alemão
Castelhano
Finlandês
Francês
Inglês
Italiano
Português
Sueco |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
ALEMÃO |
1. Hymme
der - Associação de Defesa da Saúde do Fumante -
ADESF (Vereinigung der
Rauchergesundheit-Verteidigung)
2. ATMEN SIE DIESEN SACHE EIN UND MACHEN SIE EINE
PAUSE, HÄLTEN SIE AN ZU RAUCHEN!
3. RESPEKTIEREN SIE DIE GESUNDHEIT, NEHMEN SIE EINE
STELLUNG, HÖREN SIE AUF ZU RAUCHE
4. FREIHEIT, LETZTENDLICH FREIHEIT UND DIE
GEWISSHEIT EINES BESSEREN ZUKUNFT
5. MIT GESUNDHEIT UND WOHLSTAND UMD MIT VIEL LIEBE
IN DEM HERZEN.
6. ADESF - FÜR DICH – Text / Musik / Verfassung |
|
topo |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
CASTELHANO |
1. Himno
de la - Associação de Defesa da Saúde do Fumante -
ADESF (Asociación de Defensa de la Salud del Fumador
– ADESF)
2. RESPIRE ESTA CAUSA, Y HAGA UNA PAUSA, DEJE DE
FUMAR!
3. RESPETE LA SALUD, TOME UNA ACTITUD, DEJE DE
FUMAR!
4. LIBERTAD, LIBERTAD EN FIN, Y LA CERTEZA DE UN
PORVENIR MEJOR
5. CON SALUD Y BIENESTAR, Y MUCHO AMOR EN EL CORAZÓN
6. ADESF - PARA TI – Letra / Música / Autoría
|
|
topo |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
FINLANDÊS |
1.
Tupakanpolttajan terveydenpuolustamisyhdistyksen
hymni
2. OTA ASKEL HYVINVOINTIIN, OTA LOMA TUPAKOINTIIN,
LAKKAA POLTTAMASTA
3. KUNNIOITA TERVEYTTÄSI JOTTET SITÄ MENETTÄISI,
LAKKAA POLTTAMASTA
4. VAPAUS, VAPAUS, SE ON PAREMPI TULEVAISUUS
5. TERVEYS ON NYT JÁ TÄSSÄ, NIIN KUIN RAKKAUS
SYDÄMESSÄ
6. ADESF – SINULLE – sanat / sävel / tekijänoikeudet |
|
topo |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
FRANCÊS |
1. Hymne
de - Associação de Defesa da Saúde do Fumante- ADESF
(Association de Défense de la Santé du Fumeur –
ADÉSF)
2. RESPIREZ CETTE CAUSE ET FAITES UNE PAUSE, ARRETEZ
DE FUMER!
3. RESPECTEZ LA SANTE, PRENDS UNE ATTITUDE, ARRETEZ
DE FUMER!
4. LIBERTE, LIBERTE ENFIN, ET LA CERTITUDE D’UN
MEILLEUR AVENIR
5. AVEC DE LA SANTE ET BIEN-ETRE, ET BEAUCOUP D’AMOUR
DANS LE CŒUR
6. ADESF – POUR VOUS – Les paroles / Musique /
Auteur |
|
topo |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
INGLÊS |
1. Anthem
of Associação de Defesa da Saúde do Fumante – ADESF
(Association for the Defense of the Smoker’s Health
- ADESH)
2. BREATHE THIS CAUSE AND PAUSE, STOP SMOKING!
3. RESPECT HEALTH, MAKE A DECISION, STOP SMOKING!
4. FREEDOM, FREEDOM AT LAST, AND THE CERTAINTY OF A
BETTER FUTURE
5. WITH HEALTH, WELL-BEING AND A LOT OF LOVE IN THE
HEART
6. ADESF - PRÁ VOCÊ (FOR YOU)- Lyrics / Music /
Authorship |
|
topo |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
ITALIANO |
1. Hymn
della - Associação de Defesa da Saúde do Fumante -
ADESF (Associazione di Difesa della Salute del
Fumatore – ADISF)
2. RESPIRA QUESTA CAUSA, E FA UNA PAUSA, SMETTE DI
FUMARE!
3. RISPETTA LA SALUTE, PRENDE UN ATTEGGIAMENTO,
SMETTE DI FUMARE!
4. LIBERTÀ, LIBERTÀ IN FINE, E LA CERTEZZA DI UN
FUTURO PIÙ MEGLIO
5. CON SALUTE E BENESSERE, E MOLTO AMORE NEL CUORE
6. ADESF - PRÁ VOI – lettera / musica / condizione
di scrittore |
|
topo |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
PORTUGUÊS |
1. Hino da
- Associação de Defesa da Saúde do Fumante - ADESF
2. RESPIRE ESTA CAUSA, E FAÇA UMA PAUSA, PARE DE
FUMAR!
3. RESPEITE A SAÚDE, TOME UMA ATITUDE, PARE DE
FUMAR!
4. LIBERDADE, LIBERDADE ENFIM, E A CERTEZA DE UM
PORVIR MELHOR
5. COM SAÚDE E BEM ESTAR, E MUITO AMOR NO CORAÇÃO
6. ADESF - PRÁ VOCÊ – Letra / Música / Autoria |
|
topo |
|
* * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
|
SUECO |
1.
Föreningssång – Associação de Defesa da Saúde do
Fumante - ADESF - (Organisationen för Skydd av
Rökares Hälsa – OSKRH)
2. TÄNK PÅ DETTA, TA EN PAUS OCH SLUTA RÖK!
3. RESPEKTERA HÄLSAN, TA ETT BESLUT OCH SLUTA RÖK!
4. FRIHET, FRIHET TILL SLUT OCH HOPP OM EN BÄTTRE
FRAMTID
5. MED HÄLSA, VÄLBEFINNANDE OCH MYCKET KÄRLEK I DITT
HJÄRTA
6. ADESF – TILL DIG – Text / Musik / Upphov
|
|
topo
|